Esta renovación es necesaria por motivos de seguridad y porque afecta la moral y el bienestar del personal tanto como otros temas que la Comisión tiene ante sí, como la administración de justicia o la seguridad.
وهذا التجديد لازم لأسباب تتعلق بالسلامة والأمن، ولأن تأثيره على معنويات وسلامة الموظفين لا يقل عما لغيره من بنود مطروحة على اللجنة، مثل إقامة العدل أو السلامة والأمن.
El Presidente indicó que la Comisión tomaba muy en serio la cuestión, ya que tenía efectos significativos en la moral y la productividad del personal y en la eficiencia de la Organización; también podría tener consecuencias financieras importantes.
وأوضح الرئيس أن اللجنة تأخذ هذا الأمر بجدية بالغة لما له من تأثير كبير على الروح المعنوية للموظفين وعلى إنتاجيتهم وكذلك على كفاءة المنظمة؛ كما يمكن أن ينطوي ذلك على آثار مالية مهمة .